Estadísticas diarias
  • 125831Total de lecturas:
  • 110Lecturas hoy:
  • 490Lecturas ayer:
  • 1449Lecturas última semana:
  • 3381Lecturas por mes:
  • 87327Total de visitas:
  • 69Hoy:
  • 228Ayer:
  • 885La semana anterior:
  • 2269Visitantes por mes:
  • 117Visitantes por día:
  • 0Visitantes conectados:
  • 04/03/2014El contador comenzó el:
Mes: enero 2016
¿Qué pretenden algunos experimentos de traducción sonora? - enero 1, 2016 por Agustín Barahona

«Abajo os facilito el enlace a un artículo publicado por la revista PLOS. Lo que trata el artículo, una conversión arbitraria de los parámetros de –en este caso– electroencefalogramas a sonido, no es nuevo. Se viene experimentando con “angelus” o pianolas haciendo esas mismas traducciones desde hace dos siglos. La mayoría de estas cosas suenan espantosas porque el medio no está desarrollado para producir belleza, sino sólo para trasladar al sonido una gráfica, como un juego. De ese modo se concebía en los salones de burgueses de fines del XIX. Así que no os creáis mucho de este tipo de cosas cuando la prensa, para sacarles algún rédito, las presenta como la música de las esferas y cosas parecidas 😉 Lo he explicado ya muchas veces en relación a diversos timos parecidos y lo seguiré haciendo.» [Agustín Barahona]

Origen: PLOS ONE: Scale-Free Brain-Wave Music from Simultaneously EEG and fMRI Recordings

Figure 8. Illustration of the score of EEG-fMRI music (Printed by Sibelius 4.0).

¡¡¡Feliz 2016!!! - enero 1, 2016 por Agustín Barahona

«Espero que este año pueda concedernos el balance de la felicidad porque seamos conscientes de qué es lo que hay que desear hacer para convertir el mundo en uno mejor…. y porque al poner en ello manos a la obra seamos capaces de brindar la mejor performance de nuestra vida» [Agustín Barahona]