{"id":1276,"date":"2013-02-02T09:07:07","date_gmt":"2013-02-02T08:07:07","guid":{"rendered":"http:\/\/www.agustinbarahona.com\/blog\/?p=1276"},"modified":"2014-03-20T14:21:16","modified_gmt":"2014-03-20T13:21:16","slug":"la-incoherencia-de-la-rae-al-respecto-de-las-definiciones-de-especialistas","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.agustinbarahona.com\/blog\/la-incoherencia-de-la-rae-al-respecto-de-las-definiciones-de-especialistas\/","title":{"rendered":"La incoherencia de la RAE al respecto de las definiciones de especialistas"},"content":{"rendered":"<p>\u00abEl diccionario de la RAE recoge c\u00f3mo se usan en su significaci\u00f3n l\u00e9xica las palabras, pero<strong> no es una autoridad por encima de los especialistas en cualquiera de las materias y conceptos definidos all\u00ed<\/strong>. Es decir, siempre un m\u00fasico, por ejemplo, conocer\u00e1 mejor si lo que est\u00e1 definido en la RAE relacionado con la m\u00fasica es o no correcto. Sin embargo, fuera del contexto especializado se utiliza el diccionario de la RAE como el referente com\u00fan b\u00e1sico de significados y usos de t\u00e9rminos de la lengua espa\u00f1ola. En pocas palabas, <strong>un t\u00e9rmino se define como la RAE recoge salvo que un especialista demuestre lo contrario<\/strong>. Esto en s\u00ed mismo es un error, una incoherencia, pues deber\u00eda precederse al rev\u00e9s, es decir, <strong>quienes deber\u00edan definir la realidad son los expertos en \u00e9sta y los lexic\u00f3logos y lexic\u00f3grafos disponer el mejor modo de representarla en el l\u00e9xico de la lengua<\/strong>.\u00bb [Agust\u00edn Barahona]<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00abEl diccionario de la RAE recoge c\u00f3mo se usan en su significaci\u00f3n l\u00e9xica las palabras, pero no es una autoridad por encima de los especialistas en cualquiera de las materias y conceptos definidos all\u00ed. Es decir, siempre un m\u00fasico, por ejemplo, conocer\u00e1 mejor si lo que est\u00e1 definido en la RAE relacionado con la m\u00fasica [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[5,8],"tags":[18,33],"class_list":["post-1276","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-linguistica","category-reflexiones","tag-cultura","tag-sistema"],"aioseo_notices":[],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.agustinbarahona.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1276","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.agustinbarahona.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.agustinbarahona.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.agustinbarahona.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.agustinbarahona.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1276"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.agustinbarahona.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1276\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1277,"href":"https:\/\/www.agustinbarahona.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1276\/revisions\/1277"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.agustinbarahona.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1276"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.agustinbarahona.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1276"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.agustinbarahona.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1276"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}