Estadísticas diarias
  • 383164Total de lecturas:
  • 42Lecturas hoy:
  • 154Lecturas ayer:
  • 843Lecturas última semana:
  • 2520Lecturas por mes:
  • 261223Total de visitas:
  • 40Hoy:
  • 103Ayer:
  • 706La semana anterior:
  • 2083Visitantes por mes:
  • 95Visitantes por día:
  • 0Visitantes conectados:
  • 04/03/2014El contador comenzó el:
«Transparenta introspecta» - octubre 31, 2023 por Agustín Barahona

«¿Qué soy?

¿Qué quiero ser?

Estas son las preguntas que mi Lar ha iluminado durante mucho tiempo y cuyo fulgor finalmente he desentrañado.

Hallé mi verdad, mi esencia, mi identidad.

Rompí las cadenas que me imponía el mundo, lo que me limitaba y me oprimía impidiendo mi honesto movimiento.

Elegí ser yo, sin miedo, sin duda, sin conflicto.

Emprendí la transformación vital que trasciende lo personal, lo íntimo, lo temporal, que respira a través de lo universal, lo sagrado, lo eterno.

Sólo quiero vivir mi vida, con paz, armonía y entusiasmo, con bondad, fortaleza e inteligencia.

Sólo quiero ser la mejor versión siempre de quien siempre he sido.»

[A. Barahona]



De contenido relacionado:

«Es en lo más profundo del infierno…»

¡Rebelémosnos revelándonos!

¿Es acaso la belleza buen refugio del dolor vital?

DESHAZ TU AGUJERO PROFUNDO PARA ESCAPAR O… - septiembre 27, 2023 por Agustín Barahona

(Español)

«Que quien tenga oídos oiga.

Lo que sigue es totalmente independiente del contexto de la vida en que se aplique.

Para salir de cualquier profundo y aparentemente inescapable agujero en el que estemos no vale con saltar o intentar correr veloz hacia los bordes: hay que ampliar los horizontes e ir echando cuidadosamente la tierra desechada de esa ampliación bajo nuestros pies.

Esta es una ley evidente en la naturaleza.

Repito: Que quien tenga oídos oiga»

[Agustín Barahona]



(English)

«Let those who have ears hear.

What follows is totally independent of the context of life in which it is applied.

To escape from any deep and seemingly inescapable hole in which we find ourselves, it is not enough to jump or try to quickly run towards the edges: we must expand our horizons and carefully scatter the discarded soil from that expansion beneath our feet.

This is an evident law in nature.

I repeat: Let those who have ears hear.»

[Agustín Barahona]


Otros artículos quasi aforísticos vinculados:

Filosofía y Ciencia. | ¿Razonando se entiende la gente? (agustinbarahona.com)

Dogmático versus filósofo | ¿Razonando se entiende la gente? (agustinbarahona.com)

Sobre la honestidad del filósofo verdadero. | ¿Razonando se entiende la gente? (agustinbarahona.com)

SABIDURÍA Y ENFOQUE: C… | ¿Razonando se entiende la gente? (agustinbarahona.com)

¿Es lo mismo sabiduría que conocimiento? | ¿Razonando se entiende la gente? (agustinbarahona.com)

En qué consiste la honestidad en el conocimiento | ¿Razonando se entiende la gente? (agustinbarahona.com)

La razón no la da el número sino el conocimiento contrastable | ¿Razonando se entiende la gente? (agustinbarahona.com)

La paradoja del conocimiento | ¿Razonando se entiende la gente? (agustinbarahona.com)

LA DESUBICADA «MÚSICA VANGUARDISTA» EN EL SIGLO XXI. - septiembre 5, 2023 por Agustín Barahona
Dibujos que se supone que representan la tipología de música experimental.
Supuesta partitura de tipología de pretendida música experimental.

(ESPAÑOL)

«La así mal llamada música vanguardista o música experimental contemporánea tiene muchos problemas acumulados. Uno de ellos es que vive como allanadora de morada en un nicho sociocultural y artístico que no le corresponde. Y simultáneamente –y por ello–, debido a esa desubicación propia desorientada y desorientante, está dejando de construír su propio nicho. El nicho que por derecho propio sí le correspondería. Esto hace que se perjudique diacrónica y sincrónicamente a sí misma. Pero también hace que a la vez perjudique a los verdaderos dueños de la casa que ha allanado ocupándola. Dueños atónitos por el atropello histórico socialmente consentido y sin sentido.

Para especialistas y personas inteligentes reflexivas es evidente que Música, Comunicación Sonora y Sonorización como arte son cosas distintas. Cada una tiene su lugar en el Olimpo creativo sólo si sigue su camino sin interferencias. Sin usurpar el camino de las demás extraviando y extraviándose.

Así pues, debemos recuperar el norte perdido, así como el lugar de cada uno en la realidad. Porque cuando algo significa todo no significa nada. Y lo que no significa nada termina por desaparecer, como venimos viendo desde los años setenta del siglo pasado. Esta desubicación ha beneficiado la música pop comercial y dañado la verdadera formación civilizatoria fruto de la Verdadera Música.»

[Agustín Barahona]


(ENGLISH)

«The so-called avant-garde or contemporary experimental music faces numerous accumulated problems. One of them is squatting in a socio-cultural and artistic niche that doesn’t belong to it. Simultaneously, due to this misguided dislocation, it fails to construct its rightful niche. This results in a diachronic and synchronic self-inflicted harm. But it also adversely affects the true owners of the house it has encroached upon. Astonished owners, witnessing this historically allowed and senseless encroachment.

For specialists and thoughtful individuals, it’s evident that Music, Sound Communication, and Sound Art are distinct entities. Each has a place in the creative Olympus, as long as they tread their paths without interference, avoiding straying or encroaching on others.

Therefore, we must regain our lost direction and acknowledge everyone’s place in reality. Because when something means everything, it means nothing, and that which means nothing gradually fades away, as we’ve seen since the seventies of the last century. This displacement has favored commercial pop music and harmed the true civilizational development born from the True Music.»

[Agustín Barahona]

« old entrys